magstyle 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

留言列表 (1)

發表留言
  • 怡
  • 請大家幫忙翻譯一下這句
    我弄不太懂她想表達的:"Who knew this supposedly blank generation of Sashas, Lilys, and Cocos had it in them to act up like a bunch of old-school supermodels?"
    感謝
  • 她們這個世代就像我們所熟知的超模年代一樣出色,大致是這個意思!
    但翻譯不能光看字面去翻,還要知道前因後果才能了解真正的意思

    magstyle 於 2009/08/08 21:44 回覆